罕病基金會於2018 年成立「英文網站翻譯社群」,以「翻譯志工」為主體,除了讓病友有一展長才的機會,也希望病友透過專業教師的指導,從中精進英文能力並獲得自我成就 。迄今為止,本社群翻譯了多篇重要活動報導、罕病新知等文章,也於 2021 年開始翻譯本會出版的【螢火蟲故事島】繪本。
今年本社群企盼能接續將【螢火蟲故事島】繪本翻譯成英文並製成電子英文有聲書置於英文網站,提供更多非華人閱眾閱讀。
此外,聚會上將由專業口譯背景的王老師,透過搭配 Reader's Theater (讀者劇場)形式陪大家一起練習說英文!每位成員都有專屬的助教,平時翻譯遇到任何問題都可以即時和助教溝通 。每次聚會討論大家一起腦力激盪,體會翻譯世界的有趣和美好。歡迎加入我們,培養自己的軟實力,也用一己之力幫助台灣宣導罕病。
|